O noua “exclusivitate” marca Sabina Fati. Kelemen Hunor: Maghiarii din Romania isi doresc o Ungarie puternica… si o Romania slaba

In interviul de propaganda maghiara realizat de Sabina Fati, cu intrebari-gadilici pentru Kelemen Hunor, se reafirma dorinta anti-constitutionala a capilor UDMR de a instaura Regiuna Autonoma Maghiara “Tinutul Secuiesc”, dupa modelul impus de Stalin in anii ’50. Deci, nimic nou. Asa ca mai bine cititi adevarurile de pe https://udmr.info/

Vezi si Cine-i iarta pacatele lui TULCEANU? Sabina Fati. Nume de cod “Maimuta”»


You can leave a response, or trackback from your own site.

18 Responses to “O noua “exclusivitate” marca Sabina Fati. Kelemen Hunor: Maghiarii din Romania isi doresc o Ungarie puternica… si o Romania slaba”

  1. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Victor sa nu ne mire Sabina Fati… Jeste doar albaneza…

  2. priam says:

    referitor la agitatia lor … “daca am da drumul la toti caii din Transilvania , in jumatate de zi s-ar pisa la Budapesta ‘ , parca asa a spus Petre Tutea ….

  3. VR says:

    Ca sa fim mai exacti, pe, nu la 🙂

  4. VR says:

    Dle Cristian, pe cand ne istorisiti despre romanii din Croatia, istro-romanii, si toti verisorii dvs?! O sa va dedic o harta pe blog intr-o postare, ca sa va stimulez! 🙂

  5. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Victor istro-romani din Istrija snt veniti din Transilvania de la bunicu stiu din zona Alba. Jugoslavija criminalului Tito ura tot ce jera german, roman, ceh, slovac…Jeram permanent bonbardati cu idei inbecile panslaviste cu statu slavilor de sud cu unitate cu marile realizari ale criminalului ale gunoiului Tito care vorbea prost srpsko-hrvatski…imi jeste rusine ca jera jumatate croat…limba istroromana jeste un dijalect roman plin de cuvinte slavone mai ales cnd se numara ceja ce arata
    ca arata o convijetuire cu populatija slavizata si nu slava. Uitativa la fizionomija unui srb / croat / romuan din zona rurala. Nui veti putea deosebi. Populatija istroromana se inscrije perfect aici. Portu popular jeste asemanator cu cel de coasta Dalmacijei zic jo cu influijence clar italijene. De asemeni infuijenta itlijana se vede in numele de botez. Apar nume ca Mario, Dario, Renata, Claudia in specijal la generatijele vechi si nu si la cea a noastra a anilor 60-70 cnd slavizarea jera dementa. Daca vei vedea Slavoljub Mircic de ex sil vei auzi vorbind ceva ce ca hrvat nu intelegi vei sti ca jeste din Istrija. Pune un istroroman sa numere siti vei da seama de origini. Limba jeste adnc infiltrata de slava hrvata, relihnvgija jeste catolica aproape ekclusiva.
    In 1918 srbi au masakrat multi romani din pacat…de aceja sentimentu prosrb nu jeste. Declaratija de indeoendenta a Croatijei a fost un motiv de bucurije peste tot. Neverificat repet nu am sursa de verificare am auzit intro cafenea in Zadar zicnduse ca Ante Gotovina jeste jumatate istroroman mai ales ca cei care govoreau govoreau pe istroromana….
    Istroromani au fost foarte atasati de independenta Croatijei si multe fonduri din America au venit de la comunitatile Istroromane din cat stiu din zona marile lacuri. Pe wikipedija jeste Tatal Nostru in dijalektu istro acolo se vede bine influijenca slavei…
    Intrebarea jeste unde sta Istrija? Cu sufletu se uita la Romania nu uita ca snt romani,

  6. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Multi datorita inbecilului Tito au migrat. O diaspora puternica jeste in Italija si in America..Pe wwww si yutube se afla un ifilm despre istrromani facut de Kristijan Tabara de la proTV jeste foarte adevarat tot ce se spune acolo. Ce se intanpla acum cu Istroromani – UE a obligat Croatija sa recunoasca Istroromani dar sa nu uitam chijar si in Croacija snt multi acum care il regreta pe Tito – everybody had job asa zicea un fost gunoi comunist din Zagreb care acum jeste im America-. Aceste cozi de topor snt cele care snt impotriva istroromanilor. Sa emigrat asa de mult ca putini au mai ramas dar repet snt semnale ca se schmba in bine situaja.
    Pe youtube se poate vedea influijenta italiana in port popular si in muzika populara….
    Ce snt Istroromani? Romani traiti printre straini. Pe uni au invatat sai iubeasca si sa se bata pentru drepturile lor – pe croati. Pe alti ii asteapta sai invite in Parlamentul Romaniei…pentru ca snt R O M A N I.

  7. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    IstroRomanians- Zvonciarii din Jeiani
    Cuvnt de cautare pe YouTube. Aici se vede nealterat portul romanesc dar muzika jeste pur italijana.
    Nume vechi de Istroromani – Glavina, Gotovina, Beara…
    Tot pe Youtube jeste si filmul despre romani din Croacija.
    Bunicu si fratele lui vin in 1918 in ROMANIA. Bunicu pleaca inapoi cu bunica (nascuta Boban in Zadar din parinti croati) in Croacija in 1945 si lupta impotriva lui Tito jeste prins si bagat in puskarije ca dusman al Jugoslavijei. Din puskarije jeste internat in spital psihijatric apoi in ani 70 ia parte la manufestatijele impotriva lui Tito. Jeste loviit cu bestialitate in cap ajunge sa vada dublu dar prin minune isi revine. Intro zi jeste chemat la predsedniku puskarijei carei zice / ustasule criminal tiam terminat sanatatea te duci acasa sa mori dar asta numai daca scri aici ca ne spui ce fac prieteni tai ustasi bunicu ii spune eu nu recunosc statul jugoslavija si nici pe voi jo snt roman si croat si stiu doua tari ROMANIA si Croacija , criminalu ii spune bine stiu ca jesti nebun dar uite stai jos in genunki si spune ca ai gresit uite tovarscu Tito te asculta. Bunicu il scuipa pe acest gunoi dupa care jeste batut si dus inapoi. A doua zi jeste din nou la predsednik care ii spune jesti aici ustasule ca sa te pun la tinta ia staj la perete
    Bunicu ia spus ma omori pe mine dar ce faci snt milioane care gndesc ca mine pe iei cum ii omori. Raspunsu gunoiului a fost ii vom invata sa nu mai gndeasca ….. Si asa cum zicea Radu Gyr infrnt nu jesti cnd sngeri si nici cnd ochi snt in lacrimi adevaratele infrngeri snt renuntatile la vis. In ziua cnd sa spus ca sntem independenti am plans de bucurije si miam adus aminte ce mia zis bunicu – sa nu staj in genunki dect in fata lui Dumnezeu, daca ci ineva jeste mai puternic ca tine te va dobori dar trebuje sa sti sa mori cu demnitate… Sau asa cum zicea IOAN GAVRILA- OGORANU brazi se frng dar nu se indoiesc!!!!….bumicu sa dus la intalnirea cu HEROJ ROMANEI si nu a mai vazut Croacija independenta….
    Fratele bunicului se casatoreste in ROMANIA in 1928. Nepoti lui verisori mei termina Medicina pe vremea cnd Oprescu jera chirurg la Municipal. De la ei stiu cum isi injura nevasta pe fata fostului director de la Municipal Fica. Cnd am citit ca jeste primar in 2008 nu am crezut cum un gunoi ca asta Primar???? Nu credeam!!!!

  8. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Romani din Croacija vor sa vada o ROMANIE MARE si puternica !
    Srbija asa cum jeste acum nu jeste un stat viabil sa nu uitam de gunoajele din Sandzak care vor o Bosna unita cu Albanija… Am avut colegi de facultate in Novi Sad srbi leam spus Rusija nu va jubeste rusu je un gunoj care bea fura si injura nu va face bine sa fiti pedepsiti din cauza asta , uitativa la frati ortodoksi de peste Dunare, tara asta Jugoslavija se sparge lipitiva de ROMANIA nu veti putea rezista singuri veti pierde si Kosovo-Metohija si Crna Gora. Uni mau injurat alti au cazut sa se gndeasca si numai doi miau zis hrvate e bine ce zici numai ca snt multi comunisti aici. Jera in 199o…
    Ce a fost stim ce va sa vije depinde de noi.
    ROMANIA ar trebuj sa convinga Srbija sa se lipeasca de ja! Ar fi o tara puternica prin ORTODOKSIJE!
    Am fost in Beograd in leatu 2008 si jera trist si cenusiu. Gara jera distrusa, murdara iar restaurantul din gara cel de pe dreapta cum te uiti catre iesire ma lasat mut. Unde a disparut orasul plin de lumina din ani studentijei mele cnd veneam sa ma intalnesc cu brati mei din JNA??? Sa scufundat caznd in mna gunoajelor de la Moskova!!!
    Srbije trezestete!! Imi venea sa strig pe strazi!!!unde ai fost unde jesti?
    cine jesti Srbije????unde tea dus prietenija cu Rusija???
    Victor revin cu linkuri despre Istrija!!!
    Iartami ca scriu aici asa de toate ce imi trec prin minte / vreau sa vad o ROMANIE si o Srbije unite si puternice pentru ORTODOKSIJE!

  9. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Istro-Romanians

    Istro-Romanians
    Vlaşi or Rumâri
    Total population
    1,200 – 5,000
    Languages
    Istro-Romanian;
    also Croatian, Italian

    Religion
    Roman Catholic

    Related ethnic groups
    Aromanians, Romanians, Morlachs

    Istro-Romanians / Istrorumeni (ethnonym: Rumeni and occasionally also Rumâri and Rumêri; are called Ćići and “Vlahi” (Istrian Vlachs) by the local Croatian and Slovenian population, Istro-Romanians by linguists and Rumunji in the Republic of Croatia) are an ethnic group living in northeastern Istria, currently spanning over a small area of Croatia and a small part of Slovenia mostly in a region called Ćićarija[1] (Croatian) or Čičarija[2] (Slovene) (historical name: Ciceria) and in a region west of Mt. Učka (Monte Maggiore) with a current ethnic population of 1,200[citation needed], but with only 170 acknowledged speakers of the Istro-Romanian language in 1998 in Croatia, including 27 children. Since 2010, the Croatian Constitution granted Romanians (“Rumunji”) status as one of 22 national minorities”[1]”. Romanians in Slovenia (living in two very small villages) do not have any officially recognized status of minority.

    Show History

  10. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Pe fondul activității Asociației “Andrei Glavina,” înființată la Triest în aprilie 1994, a editării primei publicații periodice în dialect istroromân de către Dr. Petru Rațiu, a participării la numeroase Congrese internaționale ale U.F.C.E. și ale Consiliului Europei, precum și a organizării la Universitatea din Pola a Simpozionului “Istroromânii ieri, azi, mâine” în martie 2000, cu participare științifică și oficială internațională, existența graiului istroromân, unul dintre cele patru dialecte românești, a ajuns la cunoștința Consiliului Europei.
    Ca semnatară a Chartei Europene a limbilor regionale și minoritare (C.E.L.R.M.), Croația se află sub monitorizarea Comitetului de Miniștri al Consiliului Europei. La 12 martie 2008, Consiliul Europei (C.E.) a făcut public Raportul Comitetului său de Experți privind aplicarea de către Croația a C.E.L.M..R., care prevede un mecanism de control pentru evaluarea periodică a aplicării acesteia. În capitolul 2, Raportul Comitetului de Experți, “Evaluări privind aplicarea părților a II-a și a III-a ale Chartei,” acesta se referă, în premieră absolută, la dialectul istroromân (subcapitolul 2.1.2, & 48, istroromâna).
    Pe baza Raportului oficial al Comitetului de Experți, deputatul din R. Moldova în Adunarea Parlamentară a Consiliului Europei (A.P.C.E.), Vlad Cubreacov, a depus la 17 aprilie 2008 “Proiectul de Rezoluție privind situația culturală dificilă a minorității istroromâne”, înregistrat ca document al C.E. cu nr. Doc. 11595, semnat de 34 de deputați din 20 de state membre ale Consiliului, cerând recunoașterea drepturilor lingvistice și culturale pentru comunitatea istroromână, în acord cu standardele europene.
    Anterior, în vederea aderării Croației la Uniunea Europeană, un pas a fost făcut printr-o decizie a Ministerului croat al Culturii din 27 august 2007 prin care graiurile istroromâne au fost declarate “bun cultural nematerial” și incluse pe Lista bunurilor culturale croate nemateriale protejate. Se tratează de protecția rezervată unor manifestări etno-folclorice, dar nu aceleia a unei limbi, prevăzute de C.E.L.R.M., care prevede, spre exemplu, grădinițe de copii în limba populației minoritare, ore la școală în limba aceleiași populații, emisiuni în graiul acesteia la TV și radio local, etc.
    La manifestările în sprijinul populației istroromâne, ca acelea ale “Asociației Decebal” la Triest în anul 2007, și la Sibiu, organizate împreună cu Asociația “Astra” în 2008, prilejuite de expoziția de documente din istoria istroromânilor a doctorului Ervino Curtis, s-a răspuns pe teritoriul croat cu organizarea unui program coordonat de dna. Zvezdana Vrzić, finanțat de autoritățile regiunii Istria, de NYU (Universitatea din New-York), care se bucură și de sponsorizarea TRACE, deși dna. Vrzić nu cunoaște dialectul istroromân sau limba română și în general nici o limbă romanică scrisă și vorbită. În cadrul acestui program a avut loc între 10-12 iulie 2009 la Jeian și Sușnievița un seminar axat pe un proiect întitulat “Ocrotirea limbii vlașchi sau jeianschi” care s-a repetat la 24 iunie 2010, la Sușnievița, consacrat aceluiași proiect al dnei. Vrzić.
    De la început se observă că limba este tratată foarte reductiv, fiind retezată de rădăcina și legăturile ei firești cu limba română și aceasta este o tendință – sau un program- care nu poate tutela o limbă în pericol iminent de dispariție, ci numai a o slăbi (anula). În ce constă această “tutelă” sau ocrotire a zisei limbi “Vlașchi sau Jeianschi”? Ea constă în simpla scriere la calculator, “digitalizare”, a unor scurte povestiri în graiul “vlașchi” sau “jeianschi” și în editarea unui CD audio, cu un vocabular minim, chemat “limba de saka zi” (limba de fiecare zi). Limba se preconizează a fi scrisă după ortografia croată și s-a creat în acest scop un site pe internet, http://www.vlaski-zejanski.com și cu aceasta se consideră rezolvată problema limbii!
    Site-ul pe internet are patru minuscule compartimente, printre care acela întitulat “Glasovi zajednice” (Vocile comunității), ale unei comunități orientate însă numai spre trecutul recent iugoslav, de o generație, apoi compartimentul tot minuscul, chemat “Nauci” (Știință), în care se vorbește de originea limbii în mod extrem de sumar, din care rezultă doar că nu se știe nimic precis de originea limbii, decât că ar fi ajuns cândva, prin secolul XVI, de undeva “din Balcani.”
    Documentele care atestă prezența vlahilor (a românilor) la 1181 la râul Tagliamento, la 1321 în insula Krk (Veglia), actele de hotărnicie, “Atti di confinazione”, de la începutul secolului XIV în Istria, publicate de Carlo de Franceschi, care atestă prezența unei populații românești, etc., pentru a ne limita foarte, foarte mult, sunt complect ignorate-. Tot ce se recunoaște este totuși, că după toponomastică, etnia “vlahilor” era în trecut mult mai întinsă în Istria. Despre triestinul Ireneo della Croce și celebrul endoetnonim “rumeri” – rumeni cu n rotacizat- și limba acestora, “foarte asemănătoare cu a valahilor de la Dunăre”, mărturie scrisă și publicată de Ireneo della Croce la 1698 în “Historia antica e moderna, sacra e profana, della citta’ di Trieste”, despre acelea mai vechi ale episcopului Tomasini de la Cittanuova în Istria (1650), sau despre “Jus valachicum” reconfirmat la 1436 de Hanz Frankapan – Giovanni Frangipane- ban de Croația și Knez de Krk (Veglia), nu se menționează nicăieri nimic, cum dealtfel nu se menționează, în timpuri mult mai recente, de “Itinerarul în Istria” a lui Ioan Maiorescu (1857), de scrierile despre limbă ale lui Iosif Popovici, Sextil Pușcariu, Leca Morariu, Traian Cantemir, Matteo Bartoli, Petar Skok, August Kovačec, sau acelea istorice ale lui Franz Miklosich, Konstantin Jirecek, Sextil Pușcariu, Silviu Dragomir, etc.; cum nu se menționează de școala cu ore de predare în dialect și limbă română literară, a lui Andrei Glavina, la Sușnievița, între anii 1919 și 1924.
    În acest fel se creează imaginea unui popor al nimănui, fără origine și nume, în afara istoriei, rătăcit cine știe cum pe meleagurile Croației, a cărui identitate este redusă la numele unui sătuc.
    Ne îndoim că în acest mod se creează condițiile pentru păstrarea și conștientizarea valorii limbei de către populația locală, așa cum afirmă în “programul de tutelă”, coordonatoarea acestei acțiuni. Căci în mod subînțeles, fără a o declara pe față, limba este considerată deja moartă și unica perspectivă a ei este mumificarea într-un muzeu, fără perspectivă de limbă vie. Se tratează deci o limbă încă vie, vorbită de vreo 500 de locutori în Istria, și vreo trei ori mai mult în lume, dar în grav pericol de-a dispărea în scurt timp, la fel cum s-ar trata o limbă de mult timp moartă.
    Salvarea nu poate consta în a băga fragmente de limbă într-un CD audio pe internet, ci trebuie să fie activă, prin transmiterea, așa cum era până prin anii 1970, de la o generație la alta, astăzi slăbită, și de aceea este nevoie de transmitere vie ajutată și prin grădinițe de copii – căci limba se poate studia, dar nu învăța de copii preșcolari prin internet, ca limba aztecilor-, de un profesor calificat pentru învățarea chiar facultativă a limbii la școală, și încurajarea ei prin emisiuni la TV și radio locale, dacă intențiile de “revitalizare” ale limbii sunt sincere, și nu simplu etnobusiness și ipocrizie.
    Drepturile lingvistice ale cetățeanului viu nu pot fi puse pasiv într-un muzeu de antichități, ele trebuie să se manifeste în mod activ, în viața de zi cu zi a comunității. Eforturile Croației, la care trebuie să se asocieze România, căci nu se tratează de o populație fără nume, legături și origine, așa cum este tratată în proiectul sus amintit, “Ociuvanie vlașkog ili jeianskog iezica”, ar trebui făcute în sensul bunei credințe și al aplicării legilor europene și al tratatelor bilaterale, în virtutea cărora mica comunitate croată din România, nu este considerată în mod reductiv “carașoveană,” ci se bucură de toate drepturile, i se recunoaște o origine și o limbă, are școli finanțate de statul român, etc.
    Ne disociem de aceea de încercarea de rupere a graiului istroromân de limba română, de anulare a etnonimului de rumeri – de la romanus, rumân, rumăr -, astăzi legitim exprimat în sintagma istroromâni, și exprimăm opinia că măsurile preconizate care fac tabula rasa de istoria și filologia acestui ram al romanității, reducându-le la nivelul unor persoane fără competență culturală, nu pot fi acceptate de comunitatea științifică și de cea a statelor europene.
    Ne disociem, de aceea, de măsurile de fațadă, de “ochii lumii,” care riscă să confunde salvarea unei limbi cu înhumarea ei, și cerem în schimb aplicarea standardelor europene.”
    Raportul este redactat de Asociația culturală istroromână “Andrei Glavina”, pentru conformitate Dr. Petru Rațiu și este destinat uzului Ministerului de externe, Departamentului pentru românii de pretutindeni, a Ambasadorului României la C.E., Dl. Stelian Stoian, a Academiei Române și a instituțiilor de cultură.

  11. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Artikolu de mai sus je de pe

    www. istro-romanian.net zic ca jeste cel mai bun sajt si artikolu de mai sus se numeste

    Croația încearcă să facă să dispară dialectul istroromân
    Raport pe 2010 despre situația istroromânilor

    Asta jera la 28 iulie 2010.

    Pe wikipedija se afla Tatal Nostru.

  12. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Roma, Roma i mama noastra
    noi Romani ramanem

    Romania i sara noastra
    himna istroromana

    Tot un sang-avem

    nu suntem siguri pe lume

    si’nea avem frati

    Italiani cu mare lume

    mana cu noi dati

    ca sa fim frate si frate

    cum a dat Dumnezeu

    sa traim pana la moarte

    eu si tu si tu si au

  13. VR says:

    Multumim! Doamne ajuta!

  14. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Limba se preconizează a fi scrisă după ortografia croată și s-a creat în acest scop un site pe internet, https://www.vlaski-zejanski.com și cu aceasta se consideră rezolvată problema limbii!
    Citanije de mai sus.
    Cred ca ar trebui o unificare a limbi romane apoi impusa acejasi norma pentru istro, megleno, daco, si aromana. Aici ROMANIA trebuje sa faca asta. Nu cred ca klopot trebuje scris asa ci clopot asa jeste corect.
    Ar trebuj ca Academija Romana sa faca aceasta unificare!
    In Parlamentu ROMANIEI ar trebuj sa fie din toti romani iar la Bucuresti sa eksiste un Minister al Romanismului!

  15. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    Sa deje Dumnezeu sa vedem Basarabia inapoi am mare speranta cu vizita americanului in Chisinau!
    ROMANIA MARE!

  16. Iustina says:

    Frate,Kristijan Ivancic,
    sa-ti dea Dumnezeu sanatate! Si eu imi doresc o Romanie Mare. Am plans cand am calcat pe pamantul romanesc basarabean. Acolo nu doar glia e cea mai rodnica si mai frumoasa. Nu-mi puteam lua privirea de la fratii nostri romani, frumosi ca soarele, urmasii lui Stefan cel Mare si Sfant. Inca mai sunt romani autentici in Basarabia. Nu i-au omorat sau rusificat pe toti. Nu au reusit kgb-istii.

    Cat despre maghiari, un singur lucru: psihologia pasilor marunti!
    Asa ca, grija mare! I-am lasat la guvernare(nu noi, tradatorii de patrie), dar sa nu indrazneasca mai mult, sa nu se imbete cu apa rece ca, vorba marelui Tutea, nu vom trimite doar caii, ci toate orataniile sa-i racoreasca pe veci.

    P.S.: cum de nici un politician nu mai protesteaza impotriva ungurilor? Mai demult tipa Gheorghe Funar, Valeriu Tabara si altii care sustineau plecarea UDMR de la guvernare. Ce s-a intamplat intre timp??

  17. Kristijan Ivancic ZG- HR says:

    ROMANCA Justina,

    Imi plec frunte in fata ROMANISMULUI tau si a tuturor ROMANILOR nationalisti!
    Basarabia jeste rana nostra celor care gndim rumaneste dar am speranta ca nu numaj Basarabia va reveni la ROMANIA
    ci si Maramuresu Istoric, Pocutia, Basarabia de Sud, Bucovina de Nord sa nu uitam parte din Vojvodina locuita de ROMANI si Timoc/Tribalia. Cum ziceam Srbija trebuje sa renunte la relatia cu criminali de la Moscova si sa recunoasca drepturile ROMANILOR in Timoc. O Srbije lipita cu ROMANIA va fi o forta ORTODOKSA de ne neglizat!
    Snt convins ca vizita Americanului la Chisinau ne va sa fije favorabila!
    Asa sa deje Dumnezeu!
    ROMANIA MARE!

Leave a Reply

Powered by WordPress

toateBlogurile.ro

customizable counter
Blog din Moldova